da quanto tempo abbiamo avviato la relazione con voi fornendovi i nostri Servizi (ad esempio, da quando avete aperto un account con noi o da quando utilizzate i nostri Servizi);
● The length of time we have an ongoing relationship with you and provide the Services to you (for example, for as long as you have an account with us or keep using the Services)
Sai, potresti dover accettare il fatto che qualsiasi cosa significhi la relazione con Andrew... tu non la vuoi e basta.
You know, you might have to accept the fact that whatever your relationship with Andrew means, you just don't want it.
Lynette aveva chiuso la relazione con il capo di Tom.
Lynette ended her relationship with Tom's boss.
E la sua pena, notata da Otto Keller, scaturiva dal fatto che aveva incontrato Villette, il quale l'aveva minacciata di esporre la relazione con la signora Grandfort.
Your distress, seen by Otto Keller, was caused by the fact that you had earlier met with Villette and been threatened by him with exposure of your affair with Madame Grandfort.
Pensa che abbia paura dell'intimita' e che quindi voglia sabotare la relazione con il mio fidanzato.
You think that I'm afraid of intimacy... so I'm trying to sabotage my relationship with my fiancé.
Sta davvero approfondendo la relazione con il gruppo, eh?
She's really making her way through the group, huh?
Con l'attenzione centrata sull'importanza della famiglia Bin Laden nel gruppo Carlyle, non si è più riusciti a nascondere la relazione con la famiglia Bush.
Independent investigations were launched after Pearl Harbor and President Kennedy's assassination. But when Congress did complete its own investigation the Bush White House censored 28 pages of the report.
Sembra che la relazione con le balene non sia casuale.
There appears to be a causal relationship with the whales.
Harry ha mantenuto segreta la relazione con la ragazza, perche' il padre di lei e' un criminale rapace, che usa l'intimidazione e la corruzione per ottenere cio' che vuole.
Harry kept his relationship with the Frampton girl secret because her father is a rapacious crook who uses intimidation and bribery to get what he wants.
Comunque, dopo tutto questo la relazione con mio padre andò in rovina.
Anyway, after that, My relationship with my dad pretty much went north.
Apparentemente, la Signorina G, ha chiuso la relazione con il Signor Du Toit.
Apparently, Miss G has ended her affair with Mr. Du Toit.
Com'e' la relazione con sua figlia?
What's her relationship with her daughter like?
Con lui nella mia vita, penso di poter far funzionare la relazione con Chelsea.
With him in my life, I think I can actually make my relationship with Chelsea work.
Per utilizzare l’analisi dei dati per migliorare il nostro sito web, i nostri prodotti/servizi, il marketing, la relazione con i clienti e la loro esperienza
To use data analytics to improve our website, services, marketing and customer relationships
Beh, lei... crede ancora che la relazione con il suo fidanzato non sia spacciata.
What happened? Yeah, she still thinks her relationship with her fiance isn't doomed.
Credo sarebbe più per la relazione con mia madre, che per i biglietti, ma continua.
I think that says more about my relationship with my mother than the quality of the tickets, but go ahead.
Se Monica ammette la relazione con Daniel, non si trattera' piu' di discriminazione.
If you can get Monica to admit that her affair was with Daniel, this isn't about gender anymore.
Non mi sembrava bello iniziare la relazione con una bugia.
It didn't feel healthy to start a relationship with a lie.
La relazione con Byron Fuller puo' non averla fatta ammazzare, ma avrebbe potuto.
Having an affair with someone like Byron Fuller might not have gotten her killed, but it could have.
Il Presidente Barroso ha assicurato i membri del CdR che la Commissione europea "esaminerà la relazione con molta attenzione".
President Barroso assured CoR members that the Commission "will analyse the report very carefully".
La relazione con i bambini con appetito è complessa: improvvisamente si sveglia, poi scompare da qualche parte.
The relationship with children with appetite is complex: it suddenly wakes up, then disappears somewhere.
Quindi, per non avere la relazione con il tuo manager tossico, ecco alcuni consigli e raccomandazioni.
So in order not to have the relationship with your manager become toxic, here are some tips and recommendations.
d) la portata della protezione, la relazione con i marchi commerciali, le menzioni tradizionali protette, le denominazioni di origine protette o le indicazioni geografiche protette, gli omonimi o determinate varietà di uve da vino;
(d) the scope of the protection, the relationship with trade marks, protected traditional terms, protected designations of origin or geographical indications, homonyms, or certain wine grape names;
Ho minacciato di lasciarlo e lui ha chiuso la relazione con lei.
I threatened to leave him, and he ended it with her.
A dispetto di quanto possa aver sentito, la relazione con le mie... pazienti e' strettamente professionale.
In spite of what you may have heard, my relationship with my patients is strictly professional.
Comunque... Morgan ha chiuso la relazione con Renata, quella sera?
By the way, did Morgan end the relationship with Renata that night?
Signor Carlyle, come definirebbe la relazione con sua madre?
Mr. Carlyle, how would you characterize your relationship with your mother?
Voglio solo avere la relazione con David che ci e' stata negata anni fa... priva di qualsiasi intromissione.
Just for David and I to have the relationship we were denied years ago, free from anyone's interference.
Beh, questo, e la relazione con la madre di Alonzo.
Well, that and mixing it up with Alonzo's mom.
Sa... anche se una persona è morta, la relazione con lei non termina.
You know, even though a person is dead, the relationship with them does not end.
b) L’utente non può travisare la relazione con noi o presentare alcuna informazione falsa a nostro riguardo;
you do not misrepresent your relationship with us or present any false information about us;
Secondo lui, la relazione con Dio è ciò che importa nella vita, al di sopra di tutto il resto.
To Asaph, a relationship with God mattered above all else in life.
Quindi sono stati i suoi a spargere la voce di lei e di Kristin... per nascondere la relazione con Melinda.
So it was your own people that started the rumor about you and Kristin-- - To hide her affair with Melinda.
A parte la mia seconda moglie, questa e' la relazione con meno sesso della mia vita.
Aside from my second wife, This is the most sexless relationship I've ever been in.
Una volta che il signor Florrick ha iniziato la relazione con Amber Madison, non e' avvenuto scambio di denaro, e' corretto?
Um... Once Mr. Florrick was involved with Amber Madison, no money exchanged hands, isn't that correct?
E poi, alla fine, si consuma la relazione con reciproco rispetto e affetto.
And then, you know, eventually consummating the relationship with mutual respect and caring.
Se la relazione con Michelle prosegue, a un certo punto provero' a farmi sua figlia.
If I continue a relationship with Michelle, at some point, I'm gonna try to nail her daughter.
La relazione con uno studente sarebbe stato un enorme scandalo per la scuola, e... sarebbe stato la fine della carriera di Julia Holden.
Sex with a student is a huge scandal for the school, and... it's kind of a career ender for Julia Holden.
La relazione con quella ragazza... c'e' stata davvero?
The affair with that girl... Is that real?
La relazione con i primi risultati è disponibile al seguente indirizzo:
The first results report is available at:
Come gestire la relazione con il suo manager?
How to manage the relationship with his manager?
(b) L’utente non può travisare la relazione con noi o presentare alcuna informazione falsa a nostro riguardo;
(d) you do not misrepresent your relationship with us nor present any other false information about us;
Ed è molto importante sapere come comportarsi correttamente, in modo da non rovinare la relazione con il bambino, ma per risolvere il problema.
And it is very important to know how to behave properly, so as not to spoil the relationship with the child, but to solve the problem.
Molte persone non sono in grado di perdonarla e continuano la relazione con il partner sbagliato.
Many people are not able to forgive her and continue the relationship with the wrong partner.
Noi abbiamo rovinato la relazione con Lui che Dio voleva farci avere.
We have ruined the relationship with Him that God intended us to have.
Quindi diventa il mio strumento per uscire da questa trappola di colpa confuciana e riavviare la relazione con i miei genitori.
So it becomes my tool to climb out of this Confucian guilt trap and to restart my relationship with my parents.
Non solo scollegano il pubblico: ridefiniscono la relazione con la guerra.
So they don't just delink the public: they reshape its relationship with war.
(Risate) Ma sa comunque distinguere cosa e' buono per lui, e quindi suggella la relazione con un bacio eterno.
(Laughter) But he still knows a good thing when he sees it, and so he seals the relationship with an eternal kiss.
2.5343608856201s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?